Iberê escritor
A ligação de Iberê com a literatura remonta ao tempo de aprendizado: ainda servindo no Batalhão Ferroviário de Santo Ângelo, núcleo da Coluna Prestes, Iberê ficava no acampamento exercitando-se no desenho a partir de uma Divina comédia ilustrada por Doré. Mais tarde, já em Porto Alegre, ele viveria a efervescência intelectual da Livraria do Globo, promovida principalmente por Erico Verissimo, com quem trocaria cartas durante a vida toda.
No Rio, Iberê passaria a freqüentar o Café Vermelhinho, ponto de encontro da intelectualidade. Daquele tempo, o artista guardava histórias memoráveis, que envolviam desde os poetas Drummond, Bandeira, o escritor Marques Rebelo até ao ator Solano Trindade, o fundador do Teatro Negro. Um dos episódios referia-se à maneira “desajeitada” com que recebeu Augusto Frederico Schmidt: “Quer dizer que este é o poeta do Galo branco?” perguntou Iberê ao ser apresentado aquele sujeito sombrio e esquisito, levado ao seu ateliê pelo seu então amigo e mecenas, Luís Aranha.
Esse era o seu círculo, e que o deixava sempre muito próximo do interesse literário. Além disso, Iberê escreveria continuamente artigos para jornais, a maioria deles relativos à baixa qualidade da tinta nacional e muitos de fundo crítico, como Angra, no qual faz a denúncia da ameaça nuclear.
Era leitor refinado. Além de Dante, tinha como seus autores prediletos Dostoiévski, Tolstói, Balzac, Faulkner, Thomas Mann, Kafka, Goethe e Cervantes. Dessa eclética seleção, era capaz de passar dos poemas do português José Régio às descrições políticas e apaixonadas da Grécia, feitas por Henry Miller, no seu O colosso de Marussia, lido no italiano.
Entre os nacionais, Machado de Assis — e nas suas estantes apareciam exemplares de Jorge Amado, especialmente um A B C de Castro Alves, em alemão, cuja paisagem de capa tinha a marca do seu punho; sua biblioteca continha ainda um razoável número de obras específicas de estética, História da Arte, além de livros com reproduções dos grandes mestres.
Em 1988 publicou No andar do tempo. Neste livro de contos encontraremos imagens ligadas ao plano do fantástico, um narrador envolto com forças estranhas e, sobretudo, personagens imersos num ambiente de suprema angústia diante do tempo (tempus fugit), a inquietação diante de um mundo regido por forças inconcebíveis. Temos ali uma narrativa tomada de traços sobejamente vinculados à tradição do mais genuíno grotesco.
Novamente tendo como eixo narrativo o fluxo aterrador do tempo, encontraremos também em suas memórias (Gaveta dos guardados, publicado post-mortem em 1998) a expressão da condição humana, da dor humana, e expressão raramente alcançada em literatura.
Ele ainda nos deixaria outros inéditos, como os textos escritos originalmente em italiano, quando de seu aprendizado no ateliê de Giorgio De Chirico, na década de 40, em Roma. Embora em número pequeno, são textos que enriquecem e comprovam a capacidade de Iberê Camargo como escritor.
Demonstrar a importância dessa literatura para a apreensão mais ampla da obra do pintor foi o estímulo de nossa pesquisa, que deverá ser publicada a partir de setembro, na inauguração do Museu Iberê, em Porto Alegre.
<< Home